Zoo - Du e`kje her - traduction des paroles en russe

Du e`kje her - Zootraduction en russe




Du e`kje her
Тебя здесь нет
Det va'tungt å bli aleina
Тяжело было остаться одному,
Æ va'så vant at vi va'to
Я так привык, что мы были вдвоём.
Æ blei ei buska uten greina
Я стал кустом без ветвей,
Og det gikk langt før æ førrstod
И прошло много времени, прежде чем я понял,
At æ'har sekkert vært litt vrang
Что, наверное, был немного неправ,
Og førrandre mett gemytt
И должен изменить свой нрав.
vesst æ skriv'det i en sang
Так что, если я напишу об этом в песне,
Kan kanskje alt bli som nytt
Может быть, всё станет по-новому.
Du e'kje her - når æ treng'dæ mest
Тебя нет рядом - когда ты нужна мне больше всего,
Du e'kje her - når æ har det verst
Тебя нет рядом - когда мне хуже всего,
Du e'kje her - nu, nær æ treng nu
Тебя нет рядом - сейчас, когда ты нужна мне сейчас,
Du e'kje her -
Тебя нет рядом.
Vi va'så enig da vi starta'
Мы были так согласны, когда начинали,
Vi kunne skilles førr et år
Мы могли расстаться на год,
Og vi sku'sjøl bestemme farta
И мы сами должны были определить темп,
Og fløtte ilag te'neste år
И переехать вместе в следующем году.
Men æ sku'helst ha holdt hjemme
Но мне лучше было бы остаться дома,
Og satsa'alt kjente kort
И поставить всё на знакомые карты,
Førr det gikk altførr fort å glemme
Потому что слишком быстро всё забылось,
Æ har nok hatt det altførr godt
Мне, наверное, было слишком хорошо.
Du e'kje her - etc.
Тебя нет рядом - и т.д.
Du førrtælte om ansvar
Ты рассказывала мне об ответственности,
Æ sa æ vesste ka det va'
Я сказал, что знаю, что это такое.
Men æ bygde opp et førrsvar
Но я выстроил защиту,
Da du kalte førr sta
Когда ты назвала меня упрямым.
Æ va'ung og glad i live'
Я был молод и полон жизни,
Og ville være te'behag
И хотел быть тебе угодным,
Og æ kan'kje nok beskrive
И я не могу описать,
Kor æ angre det i dag
Как я жалею об этом сейчас.
Du e'kje her - etc.
Тебя нет рядом - и т.д.





Writer(s): Ketil Stokkan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.